“轰!”
海量小说,在【魚窩小說網】
速飞旋,似乎能够
噬
切的漩涡,顿时被
焰
蒸发
半,形成真
,令两边的海
迅速朝里面挤
,
起千层
。
铁雄驾御小舟,顺着而行,仿佛冲
,始终傲立
头,神采飞扬。
琴诗音也几乎同时受到海中漩涡的袭,知
旦被卷
去,肯定凶多吉少。
没有迟疑,
手抓着古琴,就开始弹奏,琴音
扬,震
气,
断落
沙漏般的漩涡当中,
回共振。
扑哧,扑哧!
由点及面,漩涡当中,断跳起,初时只有指头
小,但随着琴音的骤然短促,
就
成
柱,轰然炸起,密集如林,将
速飞旋的
头,完完全全破
掉。
同于铁雄的刚阳威
,琴诗音更多的是依靠技巧。
而王瑞又与们
同,漩涡
临之时,
已经飚
而
,刹那
,又回到小舟之
,像是
曾
,
如闪电。
实际,真古元剑已划
海流漩涡,立即将其整齐切割成四半,如同
瓣
裂开
,
凋零,绚烂之极。
漩涡虽,又是突如其
,但这三
都是年
天才,真正的
手,全都可以
松应付。
但王瑞,铁雄,琴诗音三,都知
绝对没有那么简单。
们放眼看去,只见远方恶
滔天,堆叠起千层
,宛如
座天幕,将天地都笼罩在其中,
烈拍
,躲无可躲。
接着,
们又
眼看到
漩涡,起初只有数丈
小,几个呼
去之
,就扩张到数百丈,中间最
,仿佛直通到海眼,无底之
,恐怖至极。
更有海风呼啸而,堪比钢刀,扑面而至,
骨生
。
铁雄脸凝重,以
的胆魄,直面这样的腥风骇
,都有些心悸,说
:“
面实在太
凶险,
们还是
点时间,从旁边绕
去吧?”
琴诗音也:“
错,
毕竟有穷
,和天地自然伟
相争,殊为
智!”
其实,如果是
般的修行者,哪怕是
剑师,
师,肯定毫
犹豫,选择绕行,
本
会像
们这样纠结。
王瑞默默观察番,语气坚定:“这个世间,能够考验修行者心志,令修为更加
步的,只有两条
路。”
“第,是真正的战斗,搏杀!”
“第二,就是和自然抗争!”
王瑞认真说:“而修行的真谛,归
到底,就是逆天行事,所以,这第二条,更为有效!
十万里兰苍平原
,值得
辈
去,磨砺自
的地方,只有两
。第
,是
山,第二
,
是这兰苍海!”
琴诗音眉头微蹙,说实话,并
想冒险
行,奈何,
本没有什么话语权,只能够听令而行,
时之间,真是恨得牙
。
铁雄也是眉头微蹙,有些犹豫决。
王瑞并催促,
的话,当然是对的。
事实,古元
陆,凶险之地
在少数,传说之中,
是有着七
绝境。
这七绝境,是天
至凶,历
,
引着
知多少强
修行者,
惧生
,
入其中。
与之相比,兰苍海,山,
本
值
提!
但也有个残酷的现实,摆在那里。
有胆子跑去至凶之地历练的手们,
知凡几,可真正能够平安归
,并有巨
步的
,却寥寥无几。
毫无疑问,只是冒险,都
冒着失去生命的危险!
对于这点,王瑞清楚。
琴诗音也清楚,因而抗。
铁雄为川剑派着
培养的天才,自然没有
知
的
理,因此陷入巨
的心理斗争当中。
“错,王瑞兄说得对!”铁雄突然
牙:“
们正该破
而行,直达兰苍
岛!”
王瑞喜
:“好,
辈修行者,正
这样的胆魄,才能够劈坚斩棘,勇
!”
“两个子!”琴诗音暗骂,却
敢表
,只能够舍命陪君子。
王瑞又:“
们也
能贸然
,这样,
守左面,铁雄
守右面,诗音
在中间支援,
们组成
个阵型
行,顺
也可以将
们的默契培养
!”
“好!”
铁雄和琴诗音答应的都十分脆,驾驭小舟移
。
三才刚刚把阵型组成,还
及说话。
“小心!”
王瑞应到
股
至极的气息,掀起
无边无际的巨
,盖
众
的头
,迅
拍
而
。
无边无际的影,立即将众
笼罩。
1.異界之我成了大魔熊
[8574人喜歡]2.第一女神捕:拐個夫君來破案 (古代宅鬥小說)
[2240人喜歡]3.飛行在三萬英尺的眷慕 (現代專情小說)
[3935人喜歡]4.錯嫁成婚:總裁的私寵甜妻 (現代護短小說)
[4246人喜歡]5.蔼殤,青寧傳 (歷史軍事)
[3862人喜歡]6.械王溺寵:魔君大人,約麼 (古代西遊小說)
[9703人喜歡]7.柏拉圖之蔼(愛情小說)
[1078人喜歡]8.大米的绥绥念 (隨筆小說)
[8464人喜歡]9.緣 (原創小說)
[7877人喜歡]10.乖乖小總裁 (現代契約小說)
[1102人喜歡]11.原生的幻想 (玄幻奇幻)
[9370人喜歡]12.不再見 (現代耽美_現代近代)
[2711人喜歡]13.至尊女沛:囂張皇貴妃 (古代後宮小說)
[7120人喜歡]14.吼问小过妻 (總裁豪門)
[2202人喜歡]15.冷酷總裁寵妻入骨 (現代別後重逢)
[5131人喜歡]16.蕭言的過往□□ (言情小說)
[8264人喜歡]17.破鏡難圓 (玄幻奇幻)
[6587人喜歡]18.悅之猖(現代法師小說)
[2711人喜歡]19.全能數學家 (都市小說)
[6087人喜歡]20.潛伏的惡魔 (玄幻奇幻)
[1793人喜歡]第 1 部分
第 10 部分
第 19 部分
第 28 部分
第 37 部分
第 46 部分
第 55 部分
第 64 部分
第 73 部分
第 82 部分
第 91 部分
第 100 部分
第 109 部分
第 118 部分
第 127 部分
第 136 部分
第 145 部分
第 154 部分
第 163 部分
第 172 部分
第 181 部分
第 190 部分
第 199 部分
第 208 部分
第 217 部分
第 226 部分
第 235 部分
第 244 部分
第 253 部分
第 262 部分
第 271 部分
第 280 部分
第 289 部分
第 298 部分
第 307 部分
第 316 部分
第 325 部分
第 334 部分
第 343 部分
第 352 部分
第 361 部分
第 370 部分
第 379 部分
第 388 部分
第 397 部分
第 406 部分
第 415 部分
第 424 部分
第 433 部分
第 442 部分
第 451 部分
第 460 部分
第 469 部分
第 478 部分
第 487 部分
第 496 部分
第 505 部分
第 514 部分
第 523 部分
第 532 部分
第 541 部分
第 550 部分
第 559 部分
第 568 部分
第 577 部分
第 586 部分
第 595 部分
第 604 部分
第 613 部分
第 622 部分
第 631 部分
第 640 部分
第 649 部分
第 656 部分