终于把那的队军步兵“”完了,雷鸣当然想扔掉托车,开始观察起周围的地形了。
海量小说,在【魚窩小說網】
可偏偏到了这里地形虽有起伏,可是树木却少了起,而且还看到远已是有了座突兀而起的建筑!
那是军的瞭望塔吗?
自己骑着军托跑的这事早晚会被军查,自己如果能把这辆托车藏起,那军很就会顺藤爪找到自己的。
唉呀,流年利,今年是是自己本命年了的,雷鸣都开始叹了起。
方又是个山丘,了这个山丘再看看周围的况吧,雷鸣也只能这样想了。
于是继续向。
可就在刚刚把托车拐了这个山丘却发现自己却是又犯了个错误,因为竟然又看到军了!
只这回让觉到庆幸的是,这回军比较少,却是辆卡车在了那里,那也就是几十名军的样子。
那些军距离雷鸣还有四百米左右却是车陷在了路的淤泥中了,看样子那些军正在推车!
这本里怎么也有象自己这样的傻叉!知路况们还知吗?非得和堵在起吗?
雷鸣真想现在扔了这辆托车就跑,嘛非得把这辆托开这个山!
可是,这世哪有悔药?这回却晚了,因为对面的军已经看到了却已是冲喊着并招起手!
这回可好了,雷鸣知。
先虽然和那么多的军错而可那真的就象街的陌生错而并无集。
可自己是去帮军推车这可就是两句话能糊去的了。
家随几个问题,比如什么名字,是松中队的还是小中队的或者是伊藤特队的,又让又该如何作答?
这回真得手了!雷鸣有了战斗的作战准备了。
躲绝对是办法的,边把那托车的速度降边又打量周围的地形。
路的左侧是片丘,右侧丛生的灌木,可是那灌木之却隐隐些混凝土工事的入。
这里已经是军绥芬河塞的核心区域了吧,会自己都是工事了吧,雷鸣就想。
可也就在这个时候,雷鸣却注意到在那些军的方却是有着趟很直通天边的东西走向的树木,那是——毛柳。
南方的况知,可东北的况雷鸣却是了解的。
但凡有毛柳成趟的地带,那中间就必然是河。
面会已经是绥芬河了吧?
黑河那是指黑龙江,黑河市那其实就是以黑龙江命名的。
而绥芬河自然也是条河。
雷鸣对这里的详了解,可却知绥芬河却是东西流向的,半在中国境半在苏联境。
如果自己真和小鬼子打起,那自己能能想法跳绥芬河然顺着河游到苏联那头去,雷鸣却又有了新的想法。
1.抗聯薪火傳 (現代鐵血小說)
[8364人喜歡]2.蔼你為牢[娛樂圈] (現代總裁小說)
[1833人喜歡]3.都市絕品仙王 (現代系統流)
[9342人喜歡]4.抗碰之戰將無敵 (現代歷史軍事)
[4189人喜歡]5.神霄之上 (古代殺伐果斷)
[1824人喜歡]6.書生的悠閒生活 (現代護短小說)
[5682人喜歡]7.超級神基因 (現代科幻小說)
[8631人喜歡]8.絲贰领娃女惶師 (現代高辣小說)
[9735人喜歡]9.NTR心理治療實錄 (現代)
[2792人喜歡]10.鼻走我的女友小月 (現代)
[5509人喜歡]11.讓女友鼻走吧 (現代虐戀小說)
[3266人喜歡]12.流星武神 (古代玄幻小說)
[7898人喜歡]13.黑岛惡少蔼上我 (現代都市生活)
[5842人喜歡]14.垂涎(現代glH) (現代高辣小說)
[7952人喜歡]15.協議結婚初我離不掉了 (現代婚戀小說)
[2605人喜歡]16.無冕之王 (現代至尊小說)
[2648人喜歡]17.時間制御者 (現代強者回歸)
[6252人喜歡]18.重生之我要當有錢人 (現代重生小說)
[6496人喜歡]19.九竅羚神 (古代大陸小說)
[9745人喜歡]20.都市至尊狂少 (現代生活小說)
[7883人喜歡]第 1 部分
第 10 部分
第 19 部分
第 28 部分
第 37 部分
第 46 部分
第 55 部分
第 64 部分
第 73 部分
第 82 部分
第 91 部分
第 100 部分
第 109 部分
第 118 部分
第 127 部分
第 136 部分
第 145 部分
第 154 部分
第 163 部分
第 172 部分
第 181 部分
第 190 部分
第 199 部分
第 208 部分
第 217 部分
第 226 部分
第 235 部分
第 244 部分
第 253 部分
第 262 部分
第 271 部分
第 280 部分
第 289 部分
第 298 部分
第 307 部分
第 316 部分
第 325 部分
第 334 部分
第 343 部分
第 352 部分
第 361 部分
第 370 部分
第 379 部分
第 388 部分
第 397 部分
第 406 部分
第 415 部分
第 424 部分
第 433 部分
第 442 部分
第 451 部分
第 460 部分
第 469 部分
第 478 部分
第 487 部分
第 496 部分
第 505 部分
第 514 部分
第 523 部分
第 532 部分
第 541 部分
第 550 部分
第 559 部分
第 568 部分
第 577 部分
第 586 部分
第 595 部分
第 604 部分
第 613 部分
第 622 部分
第 631 部分
第 640 部分
第 649 部分
第 658 部分
第 667 部分
第 676 部分
第 685 部分
第 694 部分
第 703 部分
第 712 部分
第 721 部分
第 730 部分
第 739 部分
第 748 部分
第 757 部分
第 766 部分
第 775 部分
第 784 部分
第 793 部分
第 802 部分
第 811 部分
第 820 部分
第 829 部分
第 838 部分
第 847 部分
第 856 部分
第 865 部分
第 874 部分
第 883 部分
第 892 部分
第 901 部分
第 910 部分
第 919 部分
第 928 部分
第 937 部分
第 946 部分
第 955 部分
第 964 部分
第 973 部分
第 982 部分
第 991 部分
第 1000 部分
第 1009 部分
第 1018 部分
第 1027 部分
第 1036 部分
第 1045 部分
第 1054 部分
第 1063 部分
第 1072 部分
第 1081 部分
第 1090 部分
第 1099 部分
第 1108 部分
第 1117 部分
第 1126 部分
第 1135 部分
第 1144 部分
第 1153 部分
第 1162 部分
第 1171 部分
第 1180 部分
第 1189 部分
第 1198 部分
第 1207 部分
第 1216 部分
第 1225 部分
第 1234 部分
第 1243 部分
第 1252 部分
第 1261 部分
第 1270 部分
第 1279 部分
第 1288 部分
第 1297 部分
第 1306 部分
第 1315 部分
第 1324 部分
第 1333 部分
第 1342 部分
第 1351 部分
第 1360 部分
第 1369 部分
第 1378 部分
第 1387 部分
第 1396 部分
第 1405 部分
第 1414 部分
第 1423 部分
第 1432 部分
第 1441 部分
第 1450 部分
第 1459 部分
第 1468 部分
第 1477 部分
第 1486 部分
第 1495 部分
第 1504 部分
第 1513 部分
第 1522 部分
第 1531 部分
第 1540 部分
第 1549 部分
第 1558 部分
第 1567 部分
第 1576 部分
第 1585 部分
第 1594 部分
第 1603 部分
第 1612 部分
第 1621 部分
第 1630 部分
第 1639 部分
第 1648 部分
第 1657 部分
第 1666 部分
第 1675 部分
第 1684 部分
第 1693 部分
第 1702 部分
第 1711 部分
第 1720 部分
第 1729 部分
第 1738 部分
第 1747 部分
第 1756 部分
第 1765 部分
第 1774 部分
第 1783 部分
第 1792 部分
第 1801 部分
第 1810 部分
第 1819 部分
第 1828 部分
第 1837 部分
第 1846 部分
第 1855 部分
第 1864 部分
第 1873 部分
第 1882 部分
第 1891 部分
第 1900 部分
第 1909 部分
第 1918 部分
第 1927 部分
第 1936 部分
第 1945 部分
第 1954 部分
第 1963 部分
第 1972 部分
第 1981 部分
第 1990 部分
第 1999 部分
第 2008 部分
第 2017 部分
第 2026 部分
第 2035 部分
第 2044 部分
第 2053 部分
第 2062 部分
第 2071 部分
第 2080 部分
第 2089 部分
第 2098 部分
第 2107 部分
第 2116 部分
第 2125 部分
第 2134 部分
第 2143 部分
第 2144 部分